2008 Ping Pong Competition Prize Giving | 乒乓赛颁奖礼
2008 乒乓赛颁奖礼于2008年7月29日进行。
The 2008 Ping Pong Competition Prize Giving Ceremony was held on 29th July 2008.
And we proclaim Him, admonishing every man and teaching every man with all wisdom, that we may present every man complete in Christ. And for this purpose also I labor, striving according to His power, which mightily works within me. (Colossians 1:28-29)
我们传扬祂,是用诸般的智慧,劝戒各人,教导各人,要把各人在基督里完完全全的引到神面前。我也为此劳苦,照着祂在我里面运用的大能,尽心竭力。 (歌罗西书 1:28-29)
Nya alai kami nusui pasal Kristus ngagai semua mensia. Kami ngelalau sereta ngajar genap iku orang, ngena semua penemu ti dalam, ngambika ulih mai genap iku orang ngagai Allah Taala lalu tau cukup mansang besaum enggau Kristus. Ngambika utai nya dikerja, aku gawa enggau bendar, ngena pengering enggau kuasa ti datai ari Kristus, ti endang bisi dalam aku. (Kolosi 1:28-29)
Spirit-empowered training for God's people to be Christ-like leaders and servants in proclaiming Christ as ministers, missionaries, musicians, and laity, to the glory of God.
灵力充沛的训练神的子民成为效法基督的领袖和仆人以传扬基督荣耀上帝。
By being a holistic training centre to serve the Church and the world.
作为一间整全的训练中心来服事教会和世界。
2008 乒乓赛颁奖礼于2008年7月29日进行。
The 2008 Ping Pong Competition Prize Giving Ceremony was held on 29th July 2008.
卫神于2008年7月24日下午进行了今年第三次的捐血运动。
MTS held the third blood donation campaign for this year on 24th July 2008.
这是本校学生的《礼拜学》课程的作品之一,《水源抱一抱》。
This is one of the projects of the students of the Theology of Worship class, Hug the Waters.
这是本校学生的《礼拜学》课程的作品之一,《爱大地,除垃圾》。
This is one of the projects of the students of the Theology of Worship class, Love the Earth, Eliminate Rubbish.
这是本校学生的《礼拜学》课程的作品之一,《土地,土地,我爱你》。
This is one of the projects of the students of the Theology of Worship class, Love the Earth.